Statut.
Merci pour votre intérêt !
Tonbass sera republié sur une autre plateforme ou un autre format pour des raisons de contraintes de mise en page avancées.
Avancement
2021-02-01 : Pensée 15 réécrite. En attente de publication.
2021-02-14 : Pensées 16, 17, 18 réécrites. En attente de publication.
2021-02-15 : Pensée 19 réécrite. En attente de publication.
2021-02-20 : Pensée 20 réécrite. En attente de publication.
2021-02-21 : Pensées 21, 22 réécrites. En attente de publication. Contrôle qualité préliminaire en cours sur Pensées 15 à 22.
2021-02-22 : Pensées 15 - 22 publiées.
2021-02-23 : Pensées 23 - 24 harmonisées.
2021-02-24 : Pensées 25 - 26 harmonisées.
2021-02-25 : Pensées 27 - 29 harmonisées. Note : faire une dernière passe complète d'harmonisation après la passe en cours.
2021-02-26 : Pensées 30 - 31 harmonisées.
2021-02-27 : Pensées 32 - 33 harmonisées.
2021-02-28 : Pensées 34 - 39 harmonisées. Dernière passe d'harmonisation en cours depuis le début du récit.
2021-03-03 : Pensées 1 - 4 ok.
2021-03-04 : Pensées 5 - 9 ok.
2021-03-05 : Pensées 10 - 11 ok.
2021-03-06 : Pensées 12 - 17 ok.
2021-03-07 - 2021-03-13 : Pensées 1 - 11 repasse.
2021-03-14 : Pensées 12 - 13 repasse.
2021-03-17 : Pensées 14 - 16 repasse.
2021-03-18 : Pensée 17 repasse. Pensées 18 - 19 ok.
2021-03-22 : Pensée 20 ok, à revérifier pour compréhension.
2021-03-24 : Pensée 21 ok. Petits ajustements sur 38 et 39.
2021-03-25 : Pensée 22 ok. Note : faire une passe d'enrichissement du langage après la passe en cours.
2021-03-27 : Pensée 37 - 38 amélioration, changement.
2021-03-28 : Pensée 23 ok.
2021-03-30 : Pensée 24 ok.
2021-04-02 : Réorganisation importante en cours à partir du chapitre 25.
2021-04-04 : Pensée 25 - 26 réécrites. En attente de publication.
2021-09-01 : Statut : réorganisation en cours majeure des chapitres 25 à 35. Quelques passages et chapitres en cours de retrait et réécriture. Pas encore publié.
2021-09-15 : réorganisation et réécriture toujours en cours. Rythme amélioré.
2022-05-25 : Enfin terminé ! Plein de nouveaux chapitres, et de meilleurs personnages ! Tonbass sera replublié sous une autre forme ou un autre format pour des raisons de contraintes de mise en page avancées.
Modifications substantielles pour le reste du récit
- Retravail du passé de certains personnages. À harmoniser. fait
- Renommage : Lusso est le nouveau nom de Lusorlyands. À corriger. fait
- Mettre à jour la façon dont Line s’adresse à Lierre. fait
- Ordre des événements : certains passages complets sont déplacés entre les pensées 25 et 35. Un passage supplémentaire à ajouter.
- Certains passages retirés entre les pensées 25 et 35.
Harmonisation typographique
Noms
"znep" est écrit sans majuscule, tout comme humain et semblain.
"Vagrande" s'écrit avec une majuscule. Les numéros de Vagrandes sont écrites en chiffres romains.
Guillemets et incises "inversions verbe-sujet"
Désormais, il est interdit de poser un point avant un guillemet fermant lorsque ce guillemet fermant est suivi immédiatement d’une structure type inversion verbe-sujet qui complémente la citation.
Désormais, il n’y a plus de restriction concernant la ponctuation à adopter avant un guillemet fermant en fonction d’une éventuelle succession d’une inversion verbe-sujet.
La nouvelle règle est la suivante : la ponctuation précédant un guillemet fermant dépend du texte entre guillemet suivant.
Pour savoir si la règle est bien appliquée, retirer la narration qui s’intercale entre les parties citées. Le tout doit former le texte tel que dit par le locuteur.
Exemple 1 :
- "O—K les jeunes ! Ça suffit !" s’interpose Luzerne. "Interdiction de se chamailler à table !"
… donne :
- "O—K les jeunes ! Ça suffit ! Interdiction de se chamailler à table !"
Exemple 2, lorsque la citation est entrecoupée au moment d’une pause dans son expression qui n’aurait pas nécessité un point d’arrêt, alors il est conseillé d’utiliser des virgules avant le guillemet fermant de la première partie, et juste avant le guillemet ouvrant de la deuxième partie ; cette deuxième partie commence également en minuscule :
- "O—K les jeunes ! Ça suffit," s’interpose Luzerne, "interdiction de se chamailler à table !"
… donne :
- "O—K les jeunes ! Ça suffit, interdiction de se chamailler à table !"
Exemple 3, avec un texte narratif intercalé usuel :
- "O—K les jeunes !" Luzerne s’interpose. "Ça suffit ! Interdiction de se chamailler à table !"
… donne :
- "O—K les jeunes ! Ça suffit ! Interdiction de se chamailler à table !"
Exemple 4, il est autorisé d’avoir une minuscule après un point si celui-ci est à l’intérieur du texte cité :
- "O—K les jeunes." s’interpose Luzerne.
… donne :
- "O—K les jeunes."
Non autorisé :
- "O—K les jeunes ! Ça suffit," s’interpose Luzerne. "Interdiction de se chamailler à table !"
… car donnerait :
- "O—K les jeunes ! Ça suffit, Interdiction de se chamailler à table !"
Évidemment, si le locuteur change, la ponctuation avant le guillemet fermant ne sera jamais une virgule.
Ce choix renforce le principe de délimitation de contexte des guillemets, évoqué plus loin dans ce document.
Guillemets doubles anglais, droits
Les guillemets doubles droits sont utilisés pour des prises de parole, du dialogue dans un contexte d’échange standard.
Guillemets doubles français, chevrons doubles
Les guillemets français sont utilisés dans le cas où le narrateur appuie un propos dans un autre ton que celui qu’il utilise habituellement pour raconter, pour imiter, se moquer, citer sans prendre la parole.
Guillemets dans les dialogues spéciaux
Les guillemets sont omis dans certains dialogues spéciaux, laissant place soit à des tirets (demi-)cadratin lorsque le locuteur importe peu (le personnage regarde la télé ou écoute la radio sans y prêter attention), soit à des didascalies dans des dialogues complexes à plusieurs protagonistes.
Principe de délimitation de contexte des guillemets
Concernant les guillemets français, comme suit :
- Le Serment de Chiz favorise l’entente et les interactions positives entre les « essences », c’est-à-dire, en gros, les humains, les semblains, les restaurés et les immatériels.
… ce qui est contenu dans ces guillemets doivent constituer une unité qui n’est pas en relation avec son conteneur. Ainsi, on ne trouvera jamais une ponctuation comme suit :
- Le Serment de Chiz favorise l’entente et les interactions positives entre les « essences, » c’est-à-dire, en gros, les humains, les semblains, les restaurés et les immatériels.
Annotations