La fille du croque-mort (A filha do agente funerário)
de Emilio De Sèla
Retour à l'œuvre
La fille du croque-mort (A filha do agente funerário)
Le feu (O incêndio)
Et
The Lake
Le thé (O chá)
Vue des glaciers (Vista dos glaciares)
La suspicion (Suspeita)
La rumeur qui passe (O rumor passageiro)
Si
Chut!
Le Paso Doble (O Paso Doble)
Parcelle (Lote)
Puissante ( Poderoso)
Pure laine (Pura lã)
Récital par les traits (Recital pelas linhas)
Le modèle émerge (O modelo emerge)
Composition florale (Composição floral)
La villa (A villa)
La dernière fugue (A última fuga)
Après la parade (Após o desfile)
A la bonne heure (A tempo)
Va
K
Venir
Plomb
La manière (O caminho)
Ou
Tôt
Voyelle
Dispersion (Dispersão)
Ville
Un bout du soir (Um pedaço da noite)
La fille du souffleur (A filha do soprador)
Boomerang
Le jeu des jonquilles (O jogo dos narcisos)
Quelque part (Em algum lugar)
Enchantement (Encantamento)
Un vol de nuit (Um voo nocturno)
La ville de la Polka (A cidade de Polka)
Ile
Erratum
Place du cirque (Praça do Circo)
Se donner du bien (Fazendo o bem para si mesmo)
En revenant vers le gris (Voltando ao cinza )
La chasse aux requins (Caça ao tubarão)
Les grandes marées (As marés altas)
Une offrande maladroite (Uma oferta desajeitada)
Une approche de l’hôte (Uma abordagem ao anfitrião)
Se joindre à l'influence (Juntando a influência)
Horticultura
La pampa (Os Pampas)
En novembre (Em Novembro)
Douze clés (Doze chaves)
De la fuite (Em fuga)
Por volta de
Babel
Solstice
Soufflerie (Blower)
Silence (Silêncio)
Une approche de l’hôte (Uma abordagem ao anfitrião)
Vacarme
Un mouvement délicat (Um movimento delicado)
Cellophane (Celofane)
La fille du souffleur (A filha do soprador)
Se plaindre de la poussière (Reclamação sobre o pó)
Va
Moins d'une minute de lecture
Le retour étayé de jasmin,
De bien étroite ruelle,
Et cet orgueil durement bousculé.
Nous n'avons pu tenir
La chape de plomb,
Pauvre con !
O retorno foi feito com jasmim,
De uma faixa muito estreita,
E esse orgulho foi fortemente pressionado.
Não podíamos segurar
A betonilha de chumbo,
Pobre bastardo!
Vous aimez lire Emilio De Sèla ?
Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.
Inscription
En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.
Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion
Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0
Annotations
Versions