Faubourg (Bairro)
Faubourg
Traverser des bars
Prêtant un peu d'attention à des banalités
Gratter un vieux vernis
Ne parler qu'à son silence
La tête s’étonnant d’être encore debout
De voir des noyés plein le métro
Des batailles lointaines
Des peuples sans musiques
On a marché sur des contrées
Déjà défaites
Oubliant d’être l'Autre
Je m'en vais cueillir dans des vitrines
Des chimères Chiliennes
Lascive derrière de vieux rideaux
Les bras en déroute
Sans l'Argentine
Elles murmurent Gauguin
Des prénoms qui s'affolent
Des nouvelles que je n'ai pas lues
Je n'ai pas leurs élégances
Pas d'exigences
Je quitte le faubourg
L’œil vagabond
M'acquitter de vagues besognes
Bairro
Cruzar os bares
Prestar um pouco de atenção às trivialidades
Raspar o verniz antigo
Falar apenas para o silêncio
A minha cabeça pergunta-se porque é que ainda estou de pé
Ver pessoas afogadas no metro
Batalhas distantes
Pessoas sem música
Andámos por terras
Já derrotados
Esquecendo-se de ser o Outro
Vou apanhar nas montras
Quimeras chilenas
Lascivas atrás de cortinas velhas
Braços em desordem
Sem Argentina
Sussurram Gauguin
Nomes próprios em pânico
Notícias que não li
Não tenho a sua elegância
Sem exigências
Deixo o faubourg
Com um olhar errante
Fazendo trabalhos vagos
Annotations
Versions