Chapitre  XXX : La distance

10 minutes de lecture

Où l’on se retrouve sans pour autant se rapprocher.


Les fourmis peinaient à soutenir la structure de bambou et de fibre de coco sur laquelle les écervelés s’agitaient. Au centre de leur groupe informe une figure se détachait. Haute de taille, elle avançait les mains en un geste d’apaisement. A son côté, une femme entonnait une mélodie dont les aigus et les graves couvraient d’une onde protectrice le radeau et ses occupants.

Quand Frère Troc et Maelivia parvinrent à la proue de l’embarcation, ils découvrirent une scène figée dans le soupir d’une voix. Khalaba dont le voile violet avait glissé de ses frêles épaules les fixait avec insistance. Grua, prudente, tout en laissant son regard errer au loin, replia subrepticement sa jambe afin de dissimuler l’éclat olivâtre d’un bracelet de jade.


— Vous ! Ici ! s'exclama Khalaba dès qu'elle les reconnut

Grua saisie par l’appréhension se ratatina sur elle même. Elle s’attendait au pire.

Khalaba se détourna et siffla entre ses dents. Puis agrippant l'épaule de Grua elle entreprit d’y enfoncer ses doigts comme pour, par cette emprise, s’assurer que la réalité ne lui échappait pas.

 — Maelivia ! Frère Troc ! Comment est-ce possible ? Mon esprit embrumé me joue des tours. Cela ne se peut. Suis-je vraiment atteinte du mal dont on m’accuse ?

Son visage se distordait, hésitait entre les rires et les larmes. Elle baissa les yeux.

— Grua, j’ai des visions. Je la perçois comme si elle était devant moi. Cela semble si réel. J’ai cru…

Grua se recroquevillait sous la douleur, elle n’aurait jamais imaginé que sa compagne d’infortune ait une poigne aussi puissante. En fait, en proie au doute Khalaba s’accrochait à elle comme on s’accroche à un rêve. Prête à la broyer ou à l’emporter dans les abysses de son délire.

— Cesse donc, tu me fais mal ! Ne te pose donc pas les mauvaises questions la situation est déjà suffisamment compliquée se défendit-elle à voix basse.

Maelivia était maintenant suffisamment près pour distinguer les traits de sa nourrice et deviner ses doutes. Elle lui cria par-dessus les flots :

— Khalaba ! C’est moi, c’est bien moi : Maelivia.  Me reconnais-tu ?

Khalaba n’osa pas lever les yeux de peur d’être détrompée par la réalité. Elle se pencha et murmura à l'oreille de Grua:

— Elle parle ! Je l’entends… Elle a cette peau blanche comme le lait de Sulac qui reflète la lune et la porte ici-même en plein jour, entre nos âmes égarées. Grua je sens même son odeur ! Une odeur d’enfance, forte et musquée à la fois. A la source et vite ! L’ais-je donc laissé sans soins si longtemps qu’elle ne soit plus que sueur rance et sable sec ? Oh ! Grua, suis-je une si mauvaise nourrice ? Est-ce l’ombre du remords que je distingue en gris à ses côtés. Je suis folle soudain. Je doute…

Tu m’as dit avoir vu quelque chose au loin, quelques chose d’innommable. Et sans savoir si c’était la peur ou l’espoir nous avons apaisé nos compagnons. Mais le doute me ronge… Vois-tu la même chose que moi ?

— Je vois un une enfant et un moine.

— C’est lui ! cria Khalaba en reculant. C’est Troc, celui qui me l’a confiée puis ôtée. Il porte autant de silence que de Parole. Il est…

Ses yeux fous traçaient une course circulaire dans ses orbites tandis que les mots lui coulaient de la bouche. Elle s’abaissa jusqu’à ramper, reculant tant bien que mal et, ce faisant, elle écrasait de ses pieds légers, des doigts menus de ses mains décharnées, les jambes et les chevilles de cet improbable amalgame humain que formait le convoi du grand voyage. Des couinements s’élevaient quand ses talons rencontraient la chair d’un de ces spectres vivants. Parfois c’était juste le mol amortissement d’un pas maladroitement esquissé dans cette vaine reculade qui déstabilisait l’ensemble et provoquait l’émoi.

— Khala ! c’est moi, répéta Maelivia désarmée devant une réaction à laquelle elle ne s’attendait pas.

Plus à propos, frère Troc qui s’était à son tour approché, lui saisit le poignet et lui asséna une gifle monumentale qui la laissa pantelante. Grua à son tour rampait vers le bord opposé du radeau. Elle tentait d’échapper à cette sombre vision dont les gestes se matérialisaient soudain en dangers immédiats, les plongeant avec violence dans le vertige de la réalité qu’il leur imposait. Leste, Frère Troc l’attrapa par la cheville pendant qu’elle était encore à sa portée et lui asséna un coup au niveau du bassin avant de la poser, tel un vulgaire sac de patate douce, à côté de Khalaba.

Bouche bée, Maelivia le regardait en se demandant si à son tour il n’était pas devenu complètement dément. Suffisait-il d’approcher le radeau des écervelés pour perdre la raison ?

Profitant de la stupeur qui frappait les deux femmes, frère Troc s’adressa à elles :

— Khalaba, tu dois te calmer ! Tu n’es pas folle, tu ne l’as jamais été. Apaise également cette femme qui semble avoir conservé sa raison. Je ne vous ferai pas plus de mal. Et espérons qu’il reste assez de bon sens aux autres pour qu’ils n’aillent pas se noyer dans les flots.

La nourrice se tenait la joue, sidérée. Elle fixait l'adulte et l'enfant sans dire un mot. Ils étaient sales et malgré le vent qui secouait leur robe de bure, on percevait l’odeur rance de l’effort et des sales besognes. L’air frais se faufilait entre eux comme pour ne pas s’attarder entre de mauvais draps et s’en allait caresser l’étendue muette des mers de sel sur laquelle flottaient les corps fanés des moines guides.

— Tends la voile centrale, ordonna frère Troc. La troisième lune monte dans le ciel. Aux premières vapeurs du jour il nous faudra récolter un maximum d’eau pour ces gens.

Maelivia se fraya tant bien que mal un passage entre les corps des écervelés. Elle ne savait pas si le fait qu’ils soient en vie l’effrayait moins que s’ils avaient été parfaitement immobiles. L’hasardeuse distribution de leurs membres témoignait de leurs désordres intérieurs. Elle attacha ses gourdes à sa taille et s’assura d’avoir fait un nœud suffisamment solide. L’idée d’avoir à les chercher dans l’amas de corps usés la révulsait. Les pieds toujours enduit d’huile de palme elle parvint jusqu’au mât en s’appliquant à ne pas glisser ni trébucher. Enfin elle put dénouer la corde qui retenait la fibre de kir et la voile se déplia en découpant un triangle froid sur le ciel encore sombre.

Elle avait retourné plusieurs fois dans sa tête l’image de ces retrouvailles. Mais jamais elle n’avait atteint le surréaliste enchaînement d’impression que lui laissait sur les bras les évènements de cette nuit. Elle se laissa couler le long du mât en y appuyant le dos. Elle distinguait le profil de Frère Troc penché sur celui de Khalaba. Il parlait. Elle parlait. Ils étaient loin. Maelivia sentait qu’il était au-dessus de ses forces de retraverser la distance qui la séparait d’eux. Elle apprivoisa l’idée que cette distance ne cesserait plus jamais d’exister. Toujours infranchissable. Elle percevait le chuintement de leur voix sans en saisir le sens.

Elle repensa à la tendre insouciance de Didi. A sa présence sur la plage et aux longues attentes qu’il s’imposait pour épuiser les interminables entrainements qui les tenaient séparés. Il lui semblait mieux le comprendre. Il lui manquait. Oh, il lui manquait tant depuis qu’elle avait retrouvé Khala.

Les jambes alourdies par les marches incessantes, le corps douloureux des tensions qui le déchirait, Maelivia sentit le sommeil la gagner. Il montait le long de ses pieds, de son dos, tombait sur ses paupières faisant disparaitre graduellement les traits des deux visages qui discouraient face à face dans la nuit.

Lorsqu’elle se réveilla, le soleil était haut dans le ciel et les dernières brumes s’estompaient au profit des mirages.

— Tu as bien dormi ? l’interrogea Khala en lui tendant une petite écuelle d’eau.

Maelivia s’en saisit. Ses mains tremblaient légèrement. Elle vit une autre femme debout, elle aussi occupée à distribuer l’eau et fit un signe du menton en sa direction.

— Ah… Elle ? c’est Grua. Elle m’aide à la distribution. Nous étions assoiffés ! L’eau nous a manqué ces derniers jours. Mais un petit vent s’est levé à alors que la troisième lune palissait. Frère troc l’a suivi pour recharger nos réserves. Il dit qu’à proximité des Monts-Hauts les brumes sont toujours plus abondantes.

Maelivia porta son regard à l’avant du radeau à la recherche de de frère Troc. Pour la première fois, elle ressentait une angoisse sourde. Le calme avec lequel Khalaba décrivait un quotidien qui n’avait rien de normal, la manière dont elle égrenait des platitudes sur le temps qu’il faisait tranchait avec l’extraordinaire de la situation présente. Comme pour renforcer ses doutes, la barrière des Mont-Haut leur apparut, dressant des dents de pierre et de glace à l’assaut de l’horizon.

— Oh ! s’exclama Khalaba en lâchant de surprise son récipient dont le contenu, en tombant, éclaboussa Maelivia.

Une falaise confondait le ciel. Bordée d’une eau plus sombre que la nuit, elle se déployait tel un arbre puissant dont les racines auraient plongé à la renverse dans un miroitement clair. Elle excavait des profondeurs marines une liqueur opaque, fluide et rapide dont le courant charriait des blocs d’eau translucide avant de les happer d’un roulis affamé.

Simple point sur ce paysage fantastique, le silhouette de frère Troc se découpait au loin et se rapprochait rapidement. Le moine glissait avec aisance sur les vaguelettes qui ridaient la surface de l’eau. Le radeau tanguait légèrement, suivant la courbe de la mer qui s’inclinait devant les mâchoires minérale de l’autre continent.

— Maelivia ! tonna frère Troc dès qu’il fut à portée de voix. Chausse tes gourdes et viens m’aider. Dépèche toi !

Trop contente de s’arracher à la présence, pesante, de son ancienne nourrice et du reste des écervelés, Maelivia se leva d’un bond et attrapa son paquetage qu’elle avait laissé à quelques pas de là. Dire que la nuit précédente, elle avait eu l’impression de parcourir des lieues entières avant de parvenir à atteindre la mât. Ce matin, elle se rendait compte que le radeau était tout petit. A peine six pas de large et dix de long. Elle enduisit ses pieds d’huile de palme, détacha et chaussa ses gourdes avant de s’élancer sur l’eau. Elle avait oublié son chapeau. Ses boucles rousses s’accrochaient à l’air comme pour la retenir. Elle n’en avait que faire. Elle se sentait libre. Enfin. Bien plus libre que sur le radeau. Le regard de sa nourrice qui la suivait des yeux et qui avait mis sa main en visière pour mieux la voir, la poursuivait sans l’atteindre. Elle inspira profondément. La brise était étonnamment froide malgré le soleil éclatant. Elle goûta cette sensation comme on retrouve un vieil ami. Frère Troc se glissa à ses côtés.

— Les Monts-Hauts, annonça t’il en balayant l’horizon du bras comme s’il les lui offrait.

— C’est beau ! s’exclama t’elle en inspirant encore une fois à plein poumon comme si elle avait voulu faire sien ce paysage improbable

— C’est là d’où tu viens, affirma-t-il.

Elle repensa à la source, à ce délire de plumes et de poils qui avait accompagné le basculement du monde dont il lui semblait avoir été témoin. Elle en guetta les signes dans la barrière de roche, mais n’y trouva nulle prise où hisser les bribes de sa mémoire.

Frère Troc la laissa à sa contemplation, avant de la ramener avec douceur au temps présent.

— Les Monts-Hauts sont bordés d’une faille d’une exceptionnelle profondeur. Certains disent que le sol s’ouvre jusqu’aux entrailles de la terre. La mer n’y est plus aussi compacte. L’eau y circule fluide comme celle des sources, mais plus rapide encore. Nul ne peut y marcher. Les fourmis s’y noieraient. C’est la limite du monde connu. Seuls les gens des Monts-Hauts sont capables de la franchir mais, ne connaissant pas l’art de la marche sur l’eau, ils s’enlisent ensuite dans les mers de sel, comme dans des sables mouvants.

Soyons prudent ! Regarde, la mer n’est déjà plus la même ici. Les courants tombent comme une cascade d’eau vive sous des lames plus fraiches et moins saline alors même qu'ils devraient les submerger. Si nous ne rétablissons pas rapidement le cap du radeau, nous serons entrainés dans leur chute et ce sera pour nous aussi notre dernier voyage…

Maelivia se tourna vers l’abîme et cru entendre le grondement de cette bouche puissante capable de les avaler tous.

Puis, tournant le dos au spectacle grandiose, ils se rapprochèrent du radeau dont ils décrochèrent les cordes de halage. Maintenant une allure soutenue, prenant appui sur les replis de l’eau, leurs robes de bure secouaient le soleil, éloignant l’équipage des fraîcheurs de la brise pour les jeter dans la torpeur retrouvée des écrasantes canicules, typiques de l’archipel des confins.

Sur le radeau, seules Grua et Khalaba avaient conscience d’échapper aux froids éternels du grand voyage.

Les vapeurs nauséabondes de l’île de la Fournaise les attendaient quelque part au cœur de l’archipel. Ce territoire central et honni serait la condition de leur survie. Havre de paix ou de douleur, elles ne le savaient pas. Pour calmer leurs inquiétudes elles devisaient tout en caressant chacune leur bracelet de jade.

Elles imaginaient les meilleurs moyens d’organiser une société peuplée principalement d’écervelés et de renégats et ce, sans utiliser les plastines. Ensemble elles retrouvaient la dignité que leur communauté, en leur imposant le voile violet, leur avait refusée.

Elles tremblaient à l’idée que nulle source sur l’île ne viendrait faciliter la Parole. Elles tremblaient à l’idée d’y être libre enfin ! Elles riaient car cette liberté les grisait. Elles riaient sans pouvoir s’arrêter en pensant que l’île était peuplée de Chronk. Que ces oiseaux empestaient, et qu’il leur faudrait mener cette expérience libératrice en se bouchant le nez !

Le son cristallin de leurs rires se répandait sur le radeau comme une nouvelle jeunesse. Il fit naître en Grua l’espoir de retrouver Gruo. De l’inviter sous l’auspice de cette amitié naissante à profiter de cette liberté nouvelle. Qu’il puisse la rejoindre dans l’inconvenante cachette qui abriterait sa fuite. Ce serait possible. Peut-être. Plus tard. Elle se força à habiter le temps présent, se méfiant de ses rêves et ajouta sérieuse :

— Au moins, les écervelés ne seront pas incommodés.

— Tout est bien dans le meilleur des mondes, lui répondit Khala se souvenant que la perte de l’odorat était un des premiers symptômes de la maladie.

Annotations

Versions

Ce chapitre compte 1 versions.

Vous aimez lire arkagan ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0