Leki

4 minutes de lecture

Yembé entre comme le tonnerre, dans l'habitat du monkozi Toubou n'est pas convaincue par son chagrin. Il tourne empressé dans la case et va vers la porte de discrétion derrière laquelle il extrait un bracelet de pierres noires, la richesse des Ndaywel.
« Vois ! Vois chamane ce que j'ai trouvé ! Vois la mère !

Yembé sort aussi vite qu'il est entré. Toubou ne fait pas de commentaires. Son intuition, comme la veille, l'alerte : le serpent ne dit rien de vrai. Elle sent d'ailleurs peser sur elle le regard malveillant de la reine. Quand elle lève les yeux, elle lui voit un sourire carnassier aux lèvres. Oui, décidément, l'épouse n'est pas affectée…

La sorcière craint pour la vie de monkozi, elle sort commander à deux jeunes guerriers de le transporter chez elle, le plus délicatement possible, en mettant pour cela tout le temps qu'il faudra ; aucun choc pendant le déplacement.

L'Ancêtre ne trouve pas d'argument pour l'empêcher et finalement trouve que sa tâche en sera facilité ; personne chez lui pour espionner les conciliabules qu'il va devoir organiser.

*

Yembé arrive chez Toubou le premier, il fait rapidement le tour de la case où il finit par entrer, aux nattes par terre, au désordre, il imagine la panique du matin lorsque la fille-démon a disparu. il devine quelle est la natte de Leki. Un bruit de pas l'alerte, il sort rapidement.
Quand Vuvu passe le seuil de la palissade et qu'elle tombe sur Yembé, elle prend peur. Il ne cherche pas à se justifier et continue ses fouilles ostensiblement.
Sous les yeux de Vuvu aussi inquiète qu'intriguée, il entre à nouveau dans la case se baisse et l'appelle.
« Viens ici ! »

Elle hésite un instant, mais que pourrait-elle faire d'autre ?

Silencieusement il désigne par terre quelques fibres rouges mêlées de raphia noir de sang, une marque de la cruauté des Ndaywel, lorsqu'ils se battent, ils portent ces pagnes nauséabonds. Cela fait partie de l'attirail pour effrayer l'ennemi.
« Vois, paria ! Ta démone de fille de lait a été enlevée par les Ndaywel. Cela encore ne me dérange pas, mais ils ont aussi blessé, presque tué notre roi. Ce sont des actes de guerre, pour affaiblir les clans. Ils le payeront cher. Je mènerai la charge. Quand nous aurons tué le grand chef Ndaywel et les guerriers qui choisissent la mort, je soumettrai ce peuple, j'en deviendrai le chef. Et si Mongo meurt, je serai le roi, ici aussi. Tu as eu tort femelle. Tu aurais dû me prendre pour époux et abandonner l'ébembé. Que feras-tu quand Toubou sera morte ? Je te regarderai mendier tes manques, peut-être même te ferais-je l'aumône. »

Ses yeux brillent de désir. Quand il glisse une main entre ses jambes, Vuvu serre les dents. Il rit :
« Nous en reparlerons plus tard, j'ai une guerre à lever ! »

*

Badou suit les abeilles agitées qui rayonnent pour revenir auprès de lui. Elles sont peut-être deux cents à chercher. Il scrute le rivage de la rivière, il a peur de la découvrir flottant sur les eaux.
Il entend soudain Le Chien aboyer et galoper derrière lui, Mosi le suit de près.
« T'as trouvé quelque chose ? »

Déni de la tête. Le Chien renifle les touffes et tous les recoins. Toubou a imprégné son esprit : « Cherche Leki ! »
Badou et Mosi ont le sentiment qu'il a repéré quelque chose, il va plus vite.

Les abeilles tendent à se rassembler et se dirigent vers la forêt profonde. Badou pose sa main sur la tête du chien et lui montre la direction du doigt. L'Africanis, la truffe à l'air, prend la même direction que les abeilles.
Le petit trot des garçons s'accélère, soudain le chien ralentit et déroule son pas prudent, il grogne dans une posture d'attaque, le poil hérissé.
Badou fait signe à son ami de tenir le chien, il veut évaluer lui-même le danger.

Au détour d'un « arbre qui marche », le garçon horrifié aperçoit Leki qui caresse un énorme couguar. À quelques pas, un cadavre sanglant qu'il ne reconnaît pas, gît dans une position impossible.
Il ne sait comment réagir. Le prédateur les a repérés au flair, il se lève et rôde devant Leki. Il feule anxieux, à cause de la centaine d'abeilles susceptibles d'attaquer. La petite fille s'inquiète :
« Tu vas pas partir ? Tu vas pas me laisser toute seule ? »

Badou saisit un longue branche morte épaisse et la place sur sa tête, il fait un pas sur le côté pour être visible à Leki. Elle saute immédiatement sur ses pieds et bouscule le gros chat sans précaution.
« BADOUBADOUBADOU ! »

Elle court vers son père-frère, les abeilles la suivent.
Dans le dos de Leki, le couguar se détourne et s'en va, pressé de retourner à ses habitudes.

Les larmes baignent le petit visage blanc. Soulagée, la fillette raconte sa mésaventure et sa peur, le couguar et le cadavre.

« C'est Tissana ! Tu vois ? Le couguar a mangé un bout. Je sais pas pourquoi il m'a portée ici, mais il m'étranglait quand le mopakoli l'a attaqué. Pourquoi il m'a emmené ici ? Pourquoi tu l'as pas empêché ? »

Les abeilles se sont posées sur le crâne la petite fille, lui figurant un casque qui coule parfois sur la peau de son front et de son cou.

Leki recommence à pleurer. Badou la serre contre lui en essayant de faire passer dans son étreinte, le maximum d'amour.
Mosi brûle d'exposer ses hypothèses, mais cela devra attendre. Les femmes meurent sans doute d'inquiétude. Il faut rentrer rapidement.

Annotations

Vous aimez lire sortilège ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0