La chambre d'Elvis (Quarto do Elvis)

Une minute de lecture

La chambre d'Elvis

Un fond d'agrumes bleues

S'effondre sur l'argenterie

De la vieille qui anime des pantins.

Dehors, un chien pisse sur un mur.

Un péplum hante l'ordinaire.

Récit de verdure asiatique,

Une égérie chante l'hivernage.

Une péninsule s'anime...

Le sol s'ouvre sous mes plaintes.

Envahie de racine,

Mon cerveau éclate!

Au loin, l'arbre mû...

Des capsules m'agrippent.

Des voyages d'insectes qui se terminent.

Etourdis, je me cogne à une porte:

La chambre d'Elvis!

Quarto do Elvis

Um fundo de citrinos azuis

Desabamentos sobre os talheres de prata

Da velha mulher que anima marionetas.

No exterior, um cão faz xixi numa parede.

Um peplum assombra o vulgar.

Um conto sobre o verde asiático,

Uma musa canta o Inverno

Uma península ganha vida..

O terreno abre-se sob as minhas queixas.

Invadido pelas raízes,

O meu cérebro rebenta!

Ao longe, a árvore madura...

As cápsulas agarram-me.

Viagens de insectos que terminam.

Tonturas, esbarro contra uma porta:

O quarto do Elvis!

Annotations

Versions

Ce chapitre compte 1 versions.

Vous aimez lire Emilio De Sèla ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0