La chambre d'Elvis (Quarto do Elvis)
La chambre d'Elvis
Un fond d'agrumes bleues
S'effondre sur l'argenterie
De la vieille qui anime des pantins.
Dehors, un chien pisse sur un mur.
Un péplum hante l'ordinaire.
Récit de verdure asiatique,
Une égérie chante l'hivernage.
Une péninsule s'anime...
Le sol s'ouvre sous mes plaintes.
Envahie de racine,
Mon cerveau éclate!
Au loin, l'arbre mû...
Des capsules m'agrippent.
Des voyages d'insectes qui se terminent.
Etourdis, je me cogne à une porte:
La chambre d'Elvis!
Quarto do Elvis
Um fundo de citrinos azuis
Desabamentos sobre os talheres de prata
Da velha mulher que anima marionetas.
No exterior, um cão faz xixi numa parede.
Um peplum assombra o vulgar.
Um conto sobre o verde asiático,
Uma musa canta o Inverno
Uma península ganha vida..
O terreno abre-se sob as minhas queixas.
Invadido pelas raízes,
O meu cérebro rebenta!
Ao longe, a árvore madura...
As cápsulas agarram-me.
Viagens de insectos que terminam.
Tonturas, esbarro contra uma porta:
O quarto do Elvis!
Annotations
Versions