The Wolve
It is a lonely man's whisper
World's a problem to solve
But he has no keys to answer
Here and then comes the wolve
It's nothing of a sweet arbour
A desolated pier
His naked skin as an armour
Here and then comes the wolve
Her eyes approach her breath is near
And is frightening his whole
Is he then to fall full of fear ?
But then she gets leaving
Suddenly vanishes away
One among the living
So is he then so on his own
Is it to changing soon ?
So it be then as far be known
Here and then comes the wolve
The passing offspring of the moon
An offshore in winter
Into what form will she evolve ?
While then shining brighter
The dark blue shell's accomplishing
He stares at her changes
And as her final's approaching
He largely breaths the breeze
Been captivated all the run
Women are all beauties
She's a woman though not human
Women are deities
(écrit à une fille qui avait relu mon poème Aton - que vous trouverez dans 40 nuances de soleil - pour le 14, à l'occasion duquel j'ai aussi écrit un autre poème à une fille ainsi qu'un - personnalisé - pour chaque membre de ma classe. Parmi les références, il y en a certaines privées que vous ne pouvez connaître : ainsi, elle a un, disons, lien avec le loup, comme moi, elle porte un manteau bleu sombre par lequel sa silhouette est facilement reconnaissable, même de loin, et j'avais répliqué cette phrase : "Les femmes sont des déesses", à un professeur qui reprochait à un argument que nous avions trouvé dans notre groupe de travail de dialectique, qui conduisait à la conclusion que les femmes ne seraient pas humaines.)
Annotations
Versions