Entre deux moments de ma vie
20 avril 2007
Le soleil s'apprête déja à se coucher. Je suis extenuée de mes longues heures de marche, mais faire une trêve dans ce bar typique s'imposait avant de rentrer à l'hôtel me coucher. J'ai craqué sur ces structure en bois jonchées de plantes en tout genre et de fleurs colorées. J'aime vraiment cette ville, ses délicieux thés aux vertues incroyables, ses impressionnants volcans et la verdure omniprésente. Bon ok, il fait chaud et humide, je veux dire beaucoup trop, mais les gens sont si serviables que cela rattrape bien le reste. Ce soir la température est assez douce, je n'ai vraiment pas de quoi me plaindre.
Assise à l'éxterieur, je profite pleinement de la brise sur mon visage. C'est assez exceptionnel dans le coin. Comme à mon habitude, j'ai commandé un thé local que j'attends impatiemment. Que cela va me manquer à mon retour en France ! Beaucoup de choses vont me manquer, quand j'y pense. La nourriture épicée, la nature grandiose, les plages paradisiaques, la chaleur humaine et la diversité culturelle. D'ailleurs, il y a peu de monde dans les rues ce soir, ce qui n'est pas pour me déplaire. J'en avais bien besoin, je crois. Maintenant que j'y pense, je suis seule dans le bar, enfin presque. Il y a juste un vieux couple installé à l'intérieur qui discute avec la serveuse, j'ignore depuis combien de temps ils sont là. A vrai dire je ne comprends pas un piètre mot de leur conversation. Je vous avoue qu'après trois semaines passées ici, je n'ai appris qu'à dire "halo, apa kabar ?" qui signifie "bonjour, vous allez bien ?" et "terima kasih" pour dire merci. L'accent quant à lui, n'est pas pour demain ! Ah, mon thé est arrivé ! Si vous pouviez sentir son odeur... J'essaierai d'en ramener, mais il m'en faudrait toute une valise. Et puis sans le cadre qui va avec, on apprécie pas tout autant. C'est pour cela que j'essaie de faire le plein de souvenirs chaque jour, pour en emporter le maximum avec moi.
Saya benar-benar ingin mengenal Anda, Ilham K.
Wahou, je ne sais pas vraiment comment vous expliquer ce qui vient de se passer. Je me suis absentée peut-être... une dizaine de secondes ? Pour me passer un coup d'eau sur le visage. Et il n'y a personne dans ce bar, comme je vous ai dis. Seulement une serveuse et un couple qui n'ont pas bougé.... et... cette phrase, juste au dessus, en Indonésien... je n'ai aucune foutue idée de qui a pu l'écrire. Elle est apparût là, toute seule à mon retour. C'est très bizarre, vous ne trouvez pas... ?
Ok, je viens de traduire sur mon téléphone. Pas très rassurant. Elle veut dire "J'aimerais vraiment vous connaitre". Dois-je être flattée ou avoir peur ? Vous écrire me rassure un peu à cet instant, j'ai l'illusion de ne pas être tout à fait seule. La technique est plutôt flippante, on est d'accord ? Suis-je censée deviner les intentions de cette personne ? M'aurait-elle suivie ? Qui est-elle ? Me connaitre, pourquoi ? Mon Dieu, je déteste cette situation.
Bon, ça suffit, je rentre. Je suis bien trop perturbée, je vous laisse. J'ai demandé à la serveuse si elle avait vu quelque chose, mais elle m'assure que non et qu'il n'y a surtout pas de quoi m'inquiéter. "Ici, tout le monde est gentil". Facile à dire. En tout cas ce soir, je rentre en taxi.
PS : J'éspère que ce journal vous aidera à retrouver mon corps la semaine prochaine... je rigole (pas trop).
Des milliers d'œuvres vous attendent.
Sur l'Atelier des auteurs, dénichez des pépites littéraires et aidez leurs auteurs à les améliorer grâce à vos commentaires.
En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.
Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion