Question 916
À défaut de ne pas trouver d'équivalent francophone, employez-vous des termes empruntés dans d'autres langues pour expliquer certaines choses ? Par exemple, le terme queer (anglophone) signifie à la fois bizarre ou quelqu'un faisant partie de la communauté LGBTQ+. À défaut de ne pas avoir d'homonyme francophone, la communauté LGBTQ+ emploie aussi le terme Queer pour se représenter en globalité, quitte à toujours utiliser les accronymes. De ce fait, on peut donc dire que certains anglicismes sont nécessaires pour représenter certaines choses qui n'ont pas encore d'équivalents francophones. C'était votre minute Teddie de la journée...
Vous aimez lire TeddieSage ?
Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.
En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.
Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion
Annotations