42 : Gobe le cru
Yoshitérù et Mathow étaient allés chasser sur la glace pour y capturer de bons poissons. Comme la glace avait commencé à fondre, il était dangereux d’aller n'importe où. Malgré les recommandations de prudence de Mathow, Yoshitérù était passé à travers la glace fine. Tout de suite, il compris qu’il ne pourrait jamais atteindre la rive, son partenaire était très loin de lui. Il savait qu’il allait mourir. Il essaya de ne pas lâcher son bâton, mais il l’a lâché. Il essaya de se rapprocher et d’atteindre la rive, mais il n’a pas réussi. La glace se brisait chaque fois qu’il essayait de se relever, parce qu’elle s'échappait sous son poids. Un moment après sa chute, il fut soulevé du fond de l’eau. Quand il essaya de voir ce que c’était, il vit quelque chose de bleuâtre qui s’en allait encore plus au fond, et il vit également ses cheveux. Parce qu’ils sont des poissons, bien qu’ils aient également des bras, ils ne pouvaient faire leur devoir que dans l’eau. Yoshitérù l'aperçut pendant une seconde quand il s’enfonçait dans la mer. Il était à la surface de l’eau, mais pas tout à fait. Il ne vit que ses cheveux. Quand il fut soulevé, il fut poussé très fort en avant et il atteignit rapidement la rive opposée où se tenait Mathow. Celui-ci lui fit de grands signes avec les bras. Yoshitérù congelé n'entendait rien.
La mer bougeait, comme les ondes sur le dos d'un gros ballon. Une douzaine d'orques se suivaient les unes derrière les autres. Mathow agitait les bras. Une orque monstrueuse ouvrit la gueule hors de l'eau, captura Yoshitérù et l'avala d'un coup sans pour autant interrompre sa course d'avec ses congénères.
***
Dans le campement de Mathow, on entendit souvent parler du monstre marin noir et blanc qui mangea l'homme blanc. Sa compagne Agapatou exprima grand chagrin. Les mers nous rapprochent, nous séparent. Agapatou était triste. Ses recherches s'éternisaient en vain. Elle quitta les pays froids.
Annotations