La contrainte d'un feu (A compulsão de um fogo)
Moins d'une minute de lecture
La contrainte d'un feu
j'ai faim de bien des choses
langues qui brûlent
ne pas attendre
que les corps s'effritent
nos mains s’entremêlent
la plaine qui disparaît
j'ai soif d'usure
attendre de s'effleurer
sous une fourrure synthétique
au cœur de l’alcôve
l’éclipse et la canicule
des fissures
tout nous échappe
A compulsão de um fogo
Tenho fome de muitas coisas
línguas ardentes
não esperar
que os corpos se desfaçam
as nossas mãos entrelaçam-se
a planície que desaparece
tenho sede de desgaste
à espera de nos tocarmos
sob uma pele sintética
no coração da alcova
o eclipse e a onda de calor
rachas
tudo nos escapa
Annotations
Versions