Prisonnière de l’encombrant (Prisioneiro do incómodo)

Une minute de lecture

Prisonnière de l’encombrant

Elle sait marcher sur un fil

Enfermée dans une alcôve

Des tentatives de sortie éphémère

Pour assommer quelques démons

Ébullition

Elle a casser la lassitude du silence

Et décodée des endroits bizarres

Boite de lettres

Grimace dans l'effort

Elle est taraudé par l’identifiable

Et la pensée qui nourrit

Limite muette et lisible

Un esprit frappeur et hurlant

Qui jaillit par intempérance

Pour H.N

Prisioneiro do incómodo

Ela sabe como andar sobre um fio

Trancado numa alcova

Tentativas efémeras de sair

Para atordoar alguns demónios

Fervura

Ela quebrou o cansaço do silêncio

E descodificou lugares estranhos

Caixa de cartas

Grimace no esforço

Ela é explorada pelo identificável

E o pensamento que alimenta

Mudo e limite legível

Um espírito marcante e gritante

Isso jorra de intemperança.

Para H.N

Annotations

Versions

Ce chapitre compte 4 versions.

Vous aimez lire Emilio De Sèla ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0