22. Décision
Les filles se trouvaient dans la salle de conférence du bâtiment administratif où Gretha essayait de faire comprendre à Shirahoshi le fonctionnement de la machine en termes simples. Une quantité incroyable d'équations et de schémas recouvraient le tableau et vu la tête de l'adolescente, G ne devait pas utiliser des termes aussi simples qu'elle le pensait. Elle s'interrompit quand j'entrai, au grand soulagement de Shirahoshi.
— Tu as trouvé quelque chose ?
— Possible, répondis-je.
Je tendis la brochure à ma sœur et fis bouger mes doigts légèrement, ils étaient un peu engourdis. Elle lut rapidement les textes et observa les photographies. Elle réfléchit pendant un certain temps.
Il y avait une carte du pays dans la pièce. Je pris un des marqueurs pour le tableau et fis une croix sur notre position actuelle, base Kerwood, frontière sud-ouest du Massachusetts avec l'état de New York. J'en fis une autre sur Sweetwater au cœur du Tennessee et examinai la distance entre les deux points. Finalement, Shirahoshi perdit patience.
— Vous m'expliquez ? Ça fait bizarre de voir des jumelles réfléchir comme ça pendant aussi longtemps. Vous êtes vraiment identiques...
— Oui, elle pourrait toujours y être, répondit G à ma question silencieuse.
— Pourrait ? Y'a environ mille cent cents kilomètres à faire, il me faut autre chose qu'un « pourrait » !
— Ok ok... Compte tenu de la diminution actuelle des océans, le temps passé depuis l'éruption solaire et la profondeur indiquée... Je suis sûre à quatre-vingt-dix pourcents, affirma Gretha.
— Je prends.
— Pour aller où ? Dites-moi ! s'impatienta la jeune fille.
G lui tendit enfin la brochure, elle la parcourut rapidement et sembla comprendre de quoi nous parlions. Elle regarda le chemin que j'avais indiqué sur la carte. Cela me fit penser qu'il allait nous falloir des cartes routières plus précises pour éviter les grandes autoroutes.
— Donc, on a une machine pour changer le sable en terre et une possible source d'eau douce ? résuma la jeune fille.
G et moi acquiesçâmes en chœur, un léger sourire flottant sur nos deux visages. Cela nous faisait deux éléments clés de la survie dans notre poche. Enfin à quatre-vingt-dix pourcents selon ma sœur mais sa quasi-certitude me suffisait pour entreprendre ce voyage. Notre plus gros problème allait bientôt devenir à propos de pure survie en milieu aride. Eau et plantations étaient vitaux pour l'avenir. Les zombies n'étaient qu'un petit bonus.
Je m'assis à la table, attrapai un bout de papier et commençai à griffonner les choses qu'il nous fallait emporter. Toute l'eau et la nourriture de la base qui nous restait bien sûr. Les armes de réserve ainsi que les munitions correspondantes ne seraient également pas de trop. Évidemment la machine TS-28/2 était de la partie, ainsi que tout ce qui s'y rapportait : les bouteilles de catalyseurs, les outils et tous les dossiers techniques. Je soulignai qu'il nous fallait un second véhicule pour pouvoir la transporter.
— Il faudrait inventorier l'infirmerie aussi, ajouta G.
— Vêtements et des couvertures ? Il fait froid dans le désert, la nuit, sur la route.
— Kit médical ok. Les couvertures s'il nous reste de la place.
Nous continuâmes à compléter légèrement cette liste. Une fois que plus rien ne nous vint à l'esprit, je relis mes notes et refis un trait en dessous de la mention du second véhicule. Il allait nous falloir un camion ou quelque chose pouvant tirer une remorque vu la taille et le poids de la machine. Peut être qu'un des véhicules du hangar allait suffire.
Nous avions aussi besoin d'un bon plan pour mettre cette machine dans son véhicule pour le voyage. J'avais repéré des cordes et en utilisant une des poutres métalliques soutenant le toit du hangar, on arriverait sans doute à la soulever en faisant une sorte de levier. Mais à l'arrivée, nous ne serions pas capables de sortir la machine du véhicule.
— Ok, G tu vas à l'infirmerie, Shirahoshi, tu emballes vêtements et couvertures pour trois. Je vais à l'armurerie. On se retrouve dans une heure à la cuisine pour inventorier la nourriture.
Annotations