Chapitre 3 : Automne, Ère Ancienne, An 663, Nasicaà

11 minutes de lecture

La jeune femme erre dans la forêt depuis plusieurs heures, la peur aux tripes et le ventre alourdi. Elle a posé ses mains sur ses premières rondeurs et parle à voix haute pour ne pas devenir folle. Elle perçoit des sons effrayants qui affolent son cœur dans sa poitrine, comme le bruit du déchirement de ses jupons accrochés aux branches. Chaque pas qu’elle effectue sur les branchages craque sous ses pieds. Plus elle avance, plus elle s’engouffre dans la partie la plus sombre de la forêt. Elle a froid, les bruits mystérieux et les silences la terrifient.

Demain ?

Verra-t-elle le jour se lever ? se demande-t-elle.

Depuis toute petite, elle connaît toutes les légendes qui parlent des monstres de la forêt. Ceux qui, la nuit, dévorent les âmes pures…

La jeune femme se perd dans ses pensées, un instant… Elle frissonne …

Que sont devenues ses jeunes sœurs… et son pauvre père… ont-ils survécu à tous leurs malheurs ?

— Je ne les reverrai jamais, pense-t-elle les larmes aux yeux.

Elle croyait qu’elle allait pouvoir s’occuper de sa famille. Elle était l’aînée et c’était son devoir. Mais aura-t-elle, un jour, de leurs nouvelles ?

Ensuite elle aurait épousé un gentil garçon et aurait eu avec lui de beaux enfants.

Elle se met à pleurer de désespoir.

Pourquoi a-t-il fallu qu’elle tombe entre ses griffes ? Pourquoi Elle ?

Au début, elle ne croyait pas tout ce qu’elle entendait sur lui, son charisme et son regard ténébreux l’avaient ébloui. Même s’il l’avait violemment enlevé à sa famille, il n’était pas toujours méchant avec elle…

Elle était la plus belle, sa favorite, sa Reine, lui disait-il. Seuls ses excès de colère la faisaient trembler de frayeur… Ensuite il l’amadouait pour mieux la posséder sauvagement.

Si elle refusait ses avances, il la battait jusqu’au sang et elle mettait plusieurs jours à s’en remettre. Pris de remords, il la laissait tranquille. Entre-temps il déversait sa haine et sa fureur contre une pauvre victime, pour revenir plus doux vers elle.

Mais cela ne durait que peu de temps, car ça recommençait inlassablement.

Jusqu’à ce que…

De plus en plus effrayée, elle finit par s’écrouler au sol. Épuisée après avoir tant hurlé, elle rampe sur le sol humide et se blottit contre un arbre.

— Bonne nuit mon chéri… dit-elle en posant un regard d’amour ainsi que les paumes de ses mains sur son ventre arrondi. N’aie pas peur. Je te promets de te protéger jusqu’à ma mort.

Elle finit par s’endormir.

Au beau milieu de la Forêt Maudite au Sud-Est de la Contrée se trouve une grotte immense qui fait partie d’une pléiade de cavernes. Pourtant, seule celle-ci est habitable, car les autres sont minuscules. Il est impossible de situer le repaire, car il est dissimulé par des feuillages. Tout autour, la végétation est figée dans le temps comme si on l’avait mise en sommeil. C’est la seule note de couleur au milieu d’une étendue aride

Grâce à une protection divine, une vie existe, s’active à travers le silence et se cache à la vue de l’Œil destructeur de la Tour Féodale.

Un petit ruisseau s’écoule doucement dans une clairière, tout près de l’abri et propose à la faune, un réservoir d’eau et de nourriture nécessaire à leur survie. Des petits animaux viennent s’y désaltérer et des plantes et fleurs poussent grassement dans un petit jardin.

Quelqu’un réside ici, tout porte à croire que ce jardin, n’est pas là par hasard !

En effet à l’entrée de la caverne, d’anciens ossements et vestiges démontrent qu’aucune activité animale ne s’est produite depuis très longtemps. Mais l’intérieur de la cavité regorge de fresques préhistoriques relatant la vie des ancêtres ainsi que leurs croyances. C’est ici que je réside depuis de nombreuses années.

Je suis une prêtresse et je me prénomme Jobià.

Au centre de la pièce principale, une bonne soupe de légumes préparée plus tôt, mijote lentement dans la braisière. Je n’ai surtout pas oublié d’y ajouter la carcasse de la poule que j’ai « plumée » hier, pour donner un bon goût à mon potage. Lentement je remue la soupe à l’aide de ma vieille spatule en bois. Elle est tellement usée qu’elle ressemble à une vieille branche.

Le doux fumet commence à embaumer la pièce d’une odeur appétissante et je commence à avoir l’eau à la bouche. Non seulement ça sent bon, mais en plus il fait plus chaud… et c’est tant mieux…

Un panaché de fioles en verre munies de vieilles étiquettes à moitié effacées ainsi que des racines et des plantes médicinales cueillis et répertoriés pendant de nombreuses années remplissent presque toutes les étagères de ma bibliothèque. Ces flacons représentent pour moi, des années de récoltes et de connaissances.

Au fil des siècles, j’ai tant apprécié la Nature, qu’aujourd’hui elle n’a plus de secret pour moi. Je dirais mieux : je n’ai plus de secret pour elle non plus.

Chaque site de récolte est ancré dans ma mémoire et dès qu’il me manque une plante ou une racine, je me rends sur le terrain et cueille ce dont j’ai besoin.

Sans en abuser, bien entendu ! Car la nature doit être préservée.

Enfin ! Sur la dernière étagère de la bibliothèque, de nombreux livres de magie et plusieurs grimoires débordent jusqu’à presque s’écrouler au sol. Ils sont là depuis si longtemps que la poussière les a protégés des affres du temps.

— Je les connais par cœur ! Enfin presque, je crois, dis-je avec un sourire au coin des lèvres.

N’ayant que très peu de potions à préparer, j’ai abandonné mes lectures au fur et à mesure du temps.

— J’ai certainement dû oublier certaines formules. Il va falloir que je m’y remette un peu. Bientôt ! me dis-je, quand j’aurai un moment.

Depuis quelques jours, les dernières peaux que je viens de nettoyer reposent sur des fils de crin au-dessus du foyer afin qu’elles sèchent plus vite. Je fonctionne ainsi depuis des siècles et la méthode est approuvée depuis toujours. Pourtant jamais elle n’a pu éviter l’effet que produisait le feu sur les peaux. Les lueurs font apparaître sur les parois, en ombre chinoise, des formes fantasmagoriques qui dansent tel un ballet fantastique qui met en scène la fin tragique d’une héroïne.

— Voici ma maison ! Voilà mon univers ! Explique Jobià. Pourtant quand je m’y suis réfugiée, je n’aurais jamais imaginé un instant, vivre ici pendant des siècles.

La jeune femme que j’ai accueillie, il y a quelques jours dans la Forêt, se repose près du feu, alitée sur une couchette que je lui ai confectionnée avec des couvertures et des toiles tissées. Son ventre est rond et la fatigue marque son magnifique visage de cernes noires.

Nasicaà est une jolie fille de seize ans, aînée d’une fratrie de trois filles. Sa mère morte en couche à la naissance de la dernière, c’est leur père rompu par des années de labeur qui les éleva. Je l’ai écouté attentivement, pendant de longues heures, me raconter sa mésaventure : le jour où…

— Torbor a prétendu être éperdument épris de moi lorsqu’il m’a enlevé violemment devant mon père et mes jeunes sœurs en pleurs. Il avait l’habitude de se servir chez les pauvres gens. Chaque fille de famille était enlevée pour satisfaire ses besoins. J’ai connu beaucoup de jeunes femmes qui ne sont jamais sorties vivantes du harem. Je les entendais hurler parfois… Un jour, j’ai eu le malheur de lui demander ce qu’elles devenaient. J’ai cru, qu’il allait me tuer… J’ai compris, et je n’ai jamais plus posé la question. J’ai eu beaucoup plus de chance qu’elles. Il disait que j’étais sa préférée. Cela ne l’empêchait pas d’être violent avec moi, mais mon destin fut moins funeste que ces pauvres malheureuses. J’en ai même connu qui ont préféré se donner la mort que vivre cette misère… Plusieurs mois plus tard, alors que j’étais enceinte de huit mois, Torbor a refusé que mon enfant vienne au monde. Il avait peur, depuis toujours, que se réalise la prophétie annonçant l’arrivée d’un Être de Lumière sur la Terre. Il craignait que cet être puisse être issu de ses entrailles. Il me le rabâchait sans cesse. C’était devenu une obsession. Donc, à chaque fois qu’il violentait une jeune femme et qu’elle tombait enceinte, les pauvres femmes étaient systématiquement tuées avant que l’enfant ne vienne au monde. Bien entendu, je ne dérogeais pas à la règle, même si avec moi, c’était différent. Moi, il voulait me garder près de lui. Il m’a ordonné d’avorter. Il a fait venir toutes sortes de bonimenteurs pour m’extraire l’enfant de mon ventre. Et comme j’ai toujours refusé de le tuer, Torbor a pris l’ultime décision de nous supprimer tous les deux et comme toujours, ne voulant pas se salir les mains, il a confié à nouveau cette sale besogne à un de ses lieutenants. Heureusement pour moi, cet homme a eu pitié de moi lorsque je l’ai supplié de m’abandonner là, dans la “Forêt Maudite”. Je présume qu’en plus d’avoir peur pour moi, il devait avoir quelques sentiments envers moi, car il a fini par accepter, me faisant promettre de ne dire à personne si je survivais. Je savais que j’avais une infime chance de survivre dans ce monde hostile, mais j’ai quand même tenté ma chance. J’ai fini par lui promettre de ne rien dire et je l’ai remercié une dernière fois avant de m’enfoncer dans les entrailles de la Forêt. Et c’est pour ça que tu m’as trouvé. Merci de m’avoir sauvé la vie. Merci pour lui surtout, finit-elle en caressant son joli ventre rond.

Lorsque nous étions enfants, les anciens nous relataient les histoires et les légendes séculaires révélant les disparitions de ceux qui avaient eu le malheur de pénétrer dans la Forêt Maudite. Tout le monde pensait qu’ils avaient été certainement égorgés ou dévorés par des bêtes immondes qui hantent les lieux depuis des milliers d’années. J’étais effrayée rien que d’y penser.

Comme cette histoire rapportée pendant longtemps, d’une jeune enfant d’une dizaine d’années, qui traversait chaque jour la forêt pour rejoindre son père bûcheron en lui apportant son déjeuner. Un jour, ne voyant pas arriver la “petiote”, le bûcheron, inquiet, rentre chez lui pensant que sa fille est toujours au logis, et qu’un empêchement à certainement dû changer ses prérogatives.

— Ce n’est pas normal, quand même… Elle est toujours à l’heure d’habitude. Et puis, elle m’aurait averti si elle ne venait pas.

Quelques heures auparavant, à une centaine de mètres de lui, il avait cru apercevoir une silhouette qui traversait rapidement entre les arbres. Un cri lointain l’avait légèrement interpellé alors qu’il sciait les grosses branches d’un gros arbre. Mais cela ne l’avait pas inquiété outre mesure à ce moment-là, car il avait pensé à un prédateur qui s’en prenait à une proie.

Le bûcheron avait fini par décider de partir à la recherche de sa fille. Un cri soudain lui avait glacé le sang. Jamais de sa vie il n’avait entendu un tel hurlement.

— Mais quelle est cette créature qui hurle ainsi ?

Il erra dans la forêt pendant des heures en appelant son enfant. Seul le silence avait répondu à son cri de désespoir. Rompu, la nuit arrivant à grands pas, il s’était décidé à rentrer chez lui, espérant retrouver toute sa petite famille réunie au coin du feu.

La porte était ouverte et le feu ne brûlait pas dans la cheminée. La soupe ne chauffait pas non plus au coin du feu. Un froid glacial lui avait traversé le corps et lui avait donné la chair de poule. L’atmosphère était glauque. Une odeur ferreuse lui avait titillé les narines. Il s’était précipité à l’intérieur de la maison et lorsque sa vue avait fini par s’adapter à la pénombre, il découvrit tous les murs et le sol maculés de sang. Il n’avait trouvé aucun corps, ni celui de son épouse, ni celui de sa fille chérie.

Parti à leur recherche, il en avait déduit au fil de temps, que des créatures maléfiques sévissaient dans la forêt et qu’aucune victime n’avait jamais été retrouvée. Ce pauvre homme en avait perdu la raison et nul ne sait ce qu’il est advenu de lui. Peut-être que lui aussi avait été emporté par une créature démoniaque. Ou alors peut-être qu’il en était devenu une…

Cette histoire fait partie des contes qui ont façonné la légende et donné son nom à la Forêt Maudite.

Nasicaà erre et s’enfonce profondément dans la forêt. Le craquement des feuilles et des branchages à chacun de ses pas n’a pas la vertu de la rassurer. La nuit et la température sont tombées subitement comme un couperet et la jeune femme tremble de froid et de terreur. La faim et le désespoir l’ont poussé à s’aventurer de plus en plus dans le cœur de la forêt à la recherche de quelques baies, mais le vent a expulsé de ces entrailles son haleine fétide entre les branches des arbres gigantesques et un sifflement strident à percer les tympans s’est répercuté longuement dans l’immensité de la forêt. Pour ne pas être plus apeurée, mais toujours aussi tremblante, Nasicaà, les mains posées sur son ventre rebondi, parle à voix haute et s’adresse à son futur enfant, certainement pour se rassurer elle-même. Puis un étourdissement la fait vaciller et en se raccrochant à une branche morte, celle-ci se brise et la jeune femme s’écroule sur un amas de feuilles en putréfaction. Alors qu’une odeur de moisi lui transperce les narines, Nasicaà se met à hurler à se briser les cordes vocales. Seul le silence répond à son appel au secours. Épuisée, la jeune femme finit par s’endormir.

— Pendant un moment, j’ai cru que mon cœur allait cesser de battre. Le froid et la peur me comprimaient la poitrine jusqu’à l’évanouissement. Je me devais de rester en vie pour mon enfant, terminait Nasicaà en caressant tendrement son ventre.

Alors que je collectais des plantes, je l’ai trouvé un matin recroquevillé et endormie près d’un arbre, recueillie et ramenée dans mon antre avec l’aide de mon ânesse Azedà. Elle a eu beaucoup de chance, la Terre Mère Nature l’a préservée d’une mort certaine.

La jeune femme reprend des couleurs, mais son corps frêle et gracile supporte très mal cette transformation. Elle s’épuise rapidement, mais elle ne se plaint jamais.

— Jobià, s’il te plaît, je crois que les premières contractions commencent, dit Nasicaà en grimaçant de douleur.

— Très bien mon enfant, accueillons enfin sa venue, lui ai-je donc répondu.

Accroupie près de la jeune femme, dans une position plus ou moins confortable pour mes vieilles jambes, j’assiste au commencement du travail. Tous les muscles de mon corps sont tendus et douloureux, mais je suis attentive au moindre signe de complications. L’air est chaud et moite et de la sueur coule le long de mon dos. Le visage de la jeune femme est lui aussi trempé de sueur. Je pose doucement un linge frais sur son front et alors que sa respiration demeure basse et régulière, je me rends un instant dans la salle au fond de la grotte pour parler à Mamboà.

Annotations

Vous aimez lire Sabrina Héraud - Cano ?

Commentez et annotez ses textes en vous inscrivant à l'Atelier des auteurs !
Sur l'Atelier des auteurs, un auteur n'est jamais seul : vous pouvez suivre ses avancées, soutenir ses efforts et l'aider à progresser.

Inscription

En rejoignant l'Atelier des auteurs, vous acceptez nos Conditions Générales d'Utilisation.

Déjà membre de l'Atelier des auteurs ? Connexion

Inscrivez-vous pour profiter pleinement de l'Atelier des auteurs !
0